La importancia de una agencia de traducción en la internacionalización de un ecommerce

Actualidad

11 enero, 2017

Con el desarrollo de Internet y los comercios electrónicos, cada vez son más las compañías que detectan oportunidades de negocio en mercados extranjeros. Es por ello que los procesos de internacionalización son más y más frecuentes, y que las empresas han de resolver problemáticas a las que nunca se habían enfrentado. Una de ellas es, lógicamente, el idioma: dar el salto más allá de las fronteras obliga a las compañías a traducir todo tipo de documentación a la lengua del país al que se dirige. Y esto no se puede hacer de cualquier modo: Ha de hacerlo una agencia de traducción que cuente con personas nativas, de confianza y que tengan, cada vez más, conocimientos del mundo digital.

Este tipo de compañías son un socio imprescindible para superar la barrera del idioma. Una barrera que, nos guste o no, es muy posible que aparezca al lanzarnos con un negocio online. Según datos de la Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia (CNMC), el porcentaje de compras y ventas transfronterizas (tanto desde como hacia España) representan ya más de la mitad de las transacciones realizadas online. Estas cifras representan a miles de usuarios que quieren contenido en su idioma, y que lo quieren de calidad.

Para hacer frente a este tipo de retos surgen agencias de traducción como BigTranslation, especializadas en ofrecer servicios para la internacionalización y el crecimiento de los e-commerce. Para Salvador Esteve, Co-Founder de esta empresa de traducción, “Los ecommerce se enfrentan a un reto muy importante con el idioma, y necesitan contar con una agencia con traductores profesionales, que les ayuden en su objetivo de multiplicar la conversión. No vale cualquier empresa, ya que el usuario es cada vez más exigente y detecta fácilmente cuando una traducción no es correcta o no suena natural”.

La importancia de la traducción orientada al SEO

En una empresa con presencia en el mundo online -ya sea un e-commerce o una sencilla web corporativa- la traducción de tus textos ha de estar muy orientada al posicionamiento en buscadores y a generar la mayor conversión. Cada vez más, los profesionales de agencias aúnan un doble conocimiento de traducción y de SEO. “En BigTranslation, por ejemplo, todos nuestros traductores son expertos en adaptar tus contenidos para que la gente te encuentre, sin importar a qué idioma los estemos trasladando”, afirma Esteve. “No sería lógico lanzarse a nuevos mercados y hacer una inversión en la traducción de tu e-commerce, tu blog o tus manuales, y no aprovechar la capacidad de posicionamiento que nos ofrecen este tipo de soportes”.

“En resumen”, continúa Esteve, “desde BigTranslation recomendaríamos a las compañías que quieran abrir mercado en otros idiomas, que busquen una agencia de traducción que tenga experiencia, que cuente con especialistas nativos y formados en marketing online, y que ofrezca un servicio cercano a precios competitivos”.

Impacto

¿Qué te pareció este artículo?

  • 506
  • 0

Recomendar

Recomendar

Si te pareció interesante este artículo, sé el primero en recomendarlo.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Relacionados

CH Carolina Herrera impulsa su estrategia de venta online de la mano de IBM

Sociedad Textil Lonia, empresa dedicada al diseño, producción y venta de moda de lujo,...

  • 23 enero, 2018
  • No hay comentarios

El acceso a las tiendas online españolas ha sido más lento que en el resto de Europa

Según un análisis comparativo sobre la velocidad de acceso a las grandes tiendas online...

  • 23 enero, 2018
  • No hay comentarios

Suscribete

Toda la actualidad del ecommerce en tu e-mail

Patrocinado por: Patrocinador

Amazon inaugura el supermercado del futuro; Sin cajeros, sin registros y sin líneas

Richemont ofrece €2.700 millones para hacerse con el control total de Yoox Net-a-Porter

“Con el ecommerce prevemos alcanzar el 60% de la línea del mercado actual que tenemos”

NRF 2018; Cómo la Inteligencia Artificial está impulsando las ventas del retail

Case Study NRF 2018: Cómo logró aumentar su ROI más de un 700% Rack Room Shoes y Off Broadway Shoe

Nuevos retos del comercio electrónico en la Unión Europea: Contratos de contenido y servicio digital

Las novedades que Apple Pay presentó en el congreso NRF’18

Nuevo reglamento general de protección de datos

Cuatro tendencias que transformarán el e-commerce en 2018

Avalancha de compras: ¿eres capaz de satisfacer a tus clientes?

El auge de los nuevos servicios de movilidad

¿En qué beneficia a los consumidores el nuevo reglamento general de protección de datos?

La transformación digital rompe las barreras del e-commerce

¿Pueden las tiendas físicas salvar el comercio electrónico?

Por fin llegó el Black Friday…Y salimos a la calle para conocer cómo compra la gente (vídeo-reportaje)

Ecommbrunch Internacionalización; Mesa Redonda (Vídeo)

Ecomm&Brunch Internacionalización; Xavier Pladellorens, CEO de Deporvillage (vídeo)

Del ON al OFF (video): Padel Nuestro, Vinopremier y Electrocosto

MCC 2017(video): Case Study: Adyen + eMov

Expertos del sector debatieron en el MCC17 la irrupción del móvil en los métodos de pago (video)

Ecommbrunch Holiday Season: Mesa Redonda sobre retos en la campaña de Navidad

Más leídas

Último número

Optimization WordPress Plugins & Solutions by W3 EDGE