La importancia de una agencia de traducción en la internacionalización de un ecommerce

Actualidad

11 Enero, 2017

Con el desarrollo de Internet y los comercios electrónicos, cada vez son más las compañías que detectan oportunidades de negocio en mercados extranjeros. Es por ello que los procesos de internacionalización son más y más frecuentes, y que las empresas han de resolver problemáticas a las que nunca se habían enfrentado. Una de ellas es, lógicamente, el idioma: dar el salto más allá de las fronteras obliga a las compañías a traducir todo tipo de documentación a la lengua del país al que se dirige. Y esto no se puede hacer de cualquier modo: Ha de hacerlo una agencia de traducción que cuente con personas nativas, de confianza y que tengan, cada vez más, conocimientos del mundo digital.

Este tipo de compañías son un socio imprescindible para superar la barrera del idioma. Una barrera que, nos guste o no, es muy posible que aparezca al lanzarnos con un negocio online. Según datos de la Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia (CNMC), el porcentaje de compras y ventas transfronterizas (tanto desde como hacia España) representan ya más de la mitad de las transacciones realizadas online. Estas cifras representan a miles de usuarios que quieren contenido en su idioma, y que lo quieren de calidad.

Para hacer frente a este tipo de retos surgen agencias de traducción como BigTranslation, especializadas en ofrecer servicios para la internacionalización y el crecimiento de los e-commerce. Para Salvador Esteve, Co-Founder de esta empresa de traducción, “Los ecommerce se enfrentan a un reto muy importante con el idioma, y necesitan contar con una agencia con traductores profesionales, que les ayuden en su objetivo de multiplicar la conversión. No vale cualquier empresa, ya que el usuario es cada vez más exigente y detecta fácilmente cuando una traducción no es correcta o no suena natural”.

La importancia de la traducción orientada al SEO

En una empresa con presencia en el mundo online -ya sea un e-commerce o una sencilla web corporativa- la traducción de tus textos ha de estar muy orientada al posicionamiento en buscadores y a generar la mayor conversión. Cada vez más, los profesionales de agencias aúnan un doble conocimiento de traducción y de SEO. “En BigTranslation, por ejemplo, todos nuestros traductores son expertos en adaptar tus contenidos para que la gente te encuentre, sin importar a qué idioma los estemos trasladando”, afirma Esteve. “No sería lógico lanzarse a nuevos mercados y hacer una inversión en la traducción de tu e-commerce, tu blog o tus manuales, y no aprovechar la capacidad de posicionamiento que nos ofrecen este tipo de soportes”.

“En resumen”, continúa Esteve, “desde BigTranslation recomendaríamos a las compañías que quieran abrir mercado en otros idiomas, que busquen una agencia de traducción que tenga experiencia, que cuente con especialistas nativos y formados en marketing online, y que ofrezca un servicio cercano a precios competitivos”.

Impacto

¿Qué te pareció este artículo?

4 Valoraciones
Cargando…
  • 451
  • 0

Recomendar

Recomendar

Si te pareció interesante este artículo, sé el primero en recomendarlo.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Relacionados

Walmart da un paso más en la mejora de la experiencia de compra

Walmart ofrecerá descuentos en artículos online a partir hoy, 19 de abril. Los clientes...

  • 19 Abril, 2017
  • No hay comentarios

Ecommerce Review del FC Barcelona: Un eCommerce de Champions

Cuando la liga está en el punto más interesante de la temporada, llega la Ecommerce...

  • 12 Abril, 2017
  • No hay comentarios

Suscribete

Toda la actualidad del ecommerce en tu e-mail

Patrocinado por: Patrocinador

David Wening, CEO de eBay: “Estamos ante el cambio histórico del retail tradicional como lo conocemos hasta ahora”

Más de la mitad (52%) de los usuarios online declara haber sido influido por las redes sociales en sus compras

El Valencia CF se asocia con la multinacional Fanatics para gestionar su nueva Tienda Online

Las apps consiguen más conversiones en ventas que un ecommerce

La juguetería Drim elige el covisor de Oct8ne para continuar su gran crecimiento online

La publicidad digital creció un 21,50% en 2016 hasta alcanzar los 1.570 M€

SAP España expone las claves de los negocios digitales

¿Es el ‘pago invisible’ el ingrediente secreto para la fidelización del cliente?

Perfil de los españoles frente a los pagos online

5 herramientas esenciales en tu servicio de atención al cliente

El e-commerce transfronterizo: el comercio de las especias del siglo XXI

EDUCATEME, o cómo hacer que el atasco de 2016 no se repita

¿Qué le falta a Amazon para controlar la cadena de suministro completa?

Optimizar el modelo de negocio para fidelizar clientes

Ecommerce Tour Sevilla: Cómo impulsar tu negocio en las Redes Sociales (Vídeo)

Ecommerce Tour Sevilla: Más allá de Amazon: ganar dinero con Nichos de negocio en eCommerce (Vídeo)

Ecommerce Tour Sevilla: La financiación en ecommerce para aumentar tus ventas (Vídeo)

Ecommerce Tour Sevilla: Mesa Redonda Scalpers, BariVIP, Electrocosto.com, Queraltó (Vídeo)

Ecommerce Tour Sevilla: Cómo gestionar la logística en tu negocio online (Vídeo)

Ecommerce Tour Sevilla: Caso de éxito de TiendAnimal (Vídeo)

Viernes Digital ePayments: La inversión de IBM en la próxima evolución en los medios de pago

Más leídas

Último número

Optimization WordPress Plugins & Solutions by W3 EDGE